試卷征集
加入會員
操作視頻

大量的希臘、波斯、印度的典籍被譯為阿拉伯文。在吸收、消化外來文化的基礎上,阿拉伯人創(chuàng)造了有自己特色的阿拉伯文化。材料反映了( ?。?/h1>

【答案】C
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權屬菁優(yōu)網所有,未經書面同意,不得復制發(fā)布。
發(fā)布:2024/5/27 14:0:0組卷:38引用:2難度:0.8
相似題
  • 1.“白晝逝去了,伊斯蘭教的醫(yī)學和科學卻反射出古希臘文化太陽的光芒,它像一輪明月,照亮了歐洲中世紀漆黑的夜晚?!辈牧弦庠趶娬{阿拉伯文化( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/12/14 8:30:1組卷:261引用:25難度:0.7
  • 2.《一千零一夜》的第12個故事記述道:一位巴格達女郎來到市場,她從一名基督徒手中選購了橄欖,從一位土耳其商人手中買到了埃及地區(qū)的蠟燭,還購買了來自阿富汗地區(qū)的特產阿月渾子仁以及來自中國的麝香和印尼的香料。這說明阿拉伯人( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/12/7 15:30:1組卷:67引用:10難度:0.8
  • 菁優(yōu)網3.如圖是古代世界文明交流交往圖,這表明,阿拉伯文化( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/12/5 9:0:1組卷:140引用:3難度:0.3
小程序二維碼
把好題分享給你的好友吧~~
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應用名稱:菁優(yōu)網 | 應用版本:5.0.7 |隱私協議|第三方SDK|用戶服務條款
本網部分資源來源于會員上傳,除本網組織的資源外,版權歸原作者所有,如有侵犯版權,請立刻和本網聯系并提供證據,本網將在三個工作日內改正