直到這家百年老店通過(guò)發(fā)布一系列產(chǎn)品來(lái)化為轉(zhuǎn)機(jī),人們才真正懂得創(chuàng)新的重要性。(turn) (漢譯英) It wasn't until the century-old store turned a turnaround by releasing a series of products that people really understood the importance of innovation.It wasn't until the century-old store turned a turnaround by releasing a series of products that people really understood the importance of innovation.
【考點(diǎn)】It be…that/who強(qiáng)調(diào)句型.
【答案】It wasn't until the century-old store turned a turnaround by releasing a series of products that people really understood the importance of innovation.
【解答】
【點(diǎn)評(píng)】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書(shū)面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/6/27 10:35:59組卷:7引用:2難度:0.7
相似題
-
1.It was not until I came here
only its beauty but also its weather.發(fā)布:2025/1/1 18:0:1組卷:8引用:3難度:0.7 -
2.正是由于這種原因我才開(kāi)始在五年前學(xué)習(xí)英語(yǔ).
發(fā)布:2025/1/1 11:0:2組卷:2引用:2難度:0.6 -
3.It was not until near the end of the letter she mentioned her own plan.( ?。?/h2>
發(fā)布:2025/1/1 16:30:1組卷:228引用:5難度:0.9
把好題分享給你的好友吧~~