明末清初與清末民初的兩次西學(xué)東漸,對中國社會產(chǎn)生了較大影響。閱讀材料,完成下列要求。
材料一:1601年耶穌會傳教士利瑪竇獲準進入北京……盡管沒有得到皇帝批準傳教的正式文件,但卻得到了事實上的默認。據(jù)統(tǒng)計,“在200年時間里,來華傳教的耶穌會士共有456人……出版了成百上千部中文著作”,“其輸之科學(xué),有天文、歷算、地輿、炮銃、水利及格物致知之學(xué)?!?br />--楊志文《耶穌會與西學(xué)東漸》材料二:羅馬教皇禁止中國天主教徒遵守中國政令習(xí)俗,比如“祖先崇拜”、“儒學(xué)崇拜”等??滴醯蹖Υ伺荆骸敖褚妬沓几媸?,竟是和尚道士,異端小教相同。……以后不必西洋人在中國行教,禁止可也,免得多事。”1700年,康熙帝宣布禁教,驅(qū)逐傳教士。乾嘉禁教之后,清政府閉關(guān)鎖國已成定局。“西學(xué)東漸”的星星之火終究未能形成燎原之勢。
--駱利紅:《明末清初的“西學(xué)東漸”評述》材料三:(清末民初)由于上海的特殊地理位置,各路人才在這里匯聚,不僅有眾多兼通近代科學(xué)技術(shù)知識的傳教士,而且還有一批中國的優(yōu)秀知識分子?!瓘奈髯g著作中,由自然界引申到人類社會,使當時處于惆悵的中國多了一份思考和選擇。如嚴復(fù)先后翻譯了《天演論》、《國富論》、《論自由》、孟德斯鳩的《論法的精神》等,使梁啟超、康有為等力主改革和思想進步的知識分子激動不已,似乎從中悟出了中國的某種道路。魯迅知有新書《天演論》出版,便花了500文錢買了一本,讀后頓覺眼界大開。魯迅想以科學(xué)救國和他從事文學(xué)的喚醒民族的思想底蘊是完全一致的。
--陳敬全、朱新軒《上海在西學(xué)東漸中的地位和作用》(1)根據(jù)材料一、二,概括明末清初“西學(xué)東漸”的特點,并指出此時“西學(xué)東漸”的星星之火終究未能形成燎原之勢的原因。
(2)根據(jù)材料三,概括清末民初“西學(xué)東漸”較之材料一、二中“西學(xué)東漸”的新變化,并結(jié)合所學(xué)知識說明這種新變化對中國的影響。
【答案】見試題解答內(nèi)容
【解答】
【點評】
聲明:本試題解析著作權(quán)屬菁優(yōu)網(wǎng)所有,未經(jīng)書面同意,不得復(fù)制發(fā)布。
發(fā)布:2024/6/27 10:35:59組卷:4引用:4難度:0.5
相似題
-
1.如圖是在一座非洲陵墓中發(fā)現(xiàn)的產(chǎn)于15世紀的瓷器,瓷器上的圖案帶有鮮明的中國國畫特點。該瓷器最有可能出土于非洲哪個國家( ?。?/h2>
發(fā)布:2024/12/13 5:0:3組卷:5引用:1難度:0.6 -
2.閱讀材料,回答問題。
材料:澳門地理位置優(yōu)越。自16世紀80年代到19世紀初,特別是17-18世紀,許多歐洲傳教士跟隨商船來到澳門,其中一些人后來進入內(nèi)地。他們集中在東亞最早的西式學(xué)校圣保羅學(xué)院培訓(xùn),學(xué)習(xí)中文鉆研中國文化。按來澳先后排列,他們撰寫或翻譯的著作如下:國別 中文姓名 著作或譯作 意大利 利瑪竇 譯《幾何原理》等,著《西琴八曲》 西班牙 龐迪我 著《人類原始》《四大洲地圖》等 意大利 艾儒略 著《萬物真理》《幾何要法》等 葡萄牙 謝務(wù)祿 著《中國通史》《字考》 德國 湯若望 著《西洋測歷法》遠鏡說》渾天儀說》《秦疏四卷》等 波蘭 卜彌格 著《中國植物》《醫(yī)論》等 比利時 柏應(yīng)理 譯《大學(xué)》《中庸》論語》 比利時 南懷仁 著《坤輿圖說》《西方紀要》等 法國 馬若瑟 著《易經(jīng)》,譯元曲《趙氏孤兒》 發(fā)布:2024/11/2 8:0:1組卷:1引用:3難度:0.5 -
3.從明朝后期到清朝前期,歐洲傳教士將中國文化介紹到西方,他們用拉丁文翻譯了“四書”“五經(jīng)”等著作,多位18世紀的歐洲啟蒙思想家也從這些譯本中汲取思想因素。這表明( ?。?/h2>
發(fā)布:2024/10/24 9:0:2組卷:1引用:2難度:0.5
把好題分享給你的好友吧~~