試卷征集
加入會員
操作視頻
當前位置: 章節(jié)挑題

請展開查看知識點列表

>
<
人教版: 八年級下
教材版本
人教版 人教版(2024) 外研版 外研版(2024) 牛津譯林版 牛津譯林版(2024) 滬教牛津版 滬教版(2024) 仁愛版(科普版) 仁愛版(2024) 牛津上海版 滬教版五四制(2024) 冀教版 冀教版(2024) 魯教版五四制 魯教版五四制(2024) 北師大版 北師大版(2024) 教科版五四制(2024) 滬外教版(2024) 教科外研社版(2024) 北京課改版 人教五四版
年級
七年級上 七年級下 八年級上 八年級下
更多>>
已完結
特色題型 高效備考 浙江版 江蘇版 安徽版 重慶版 廣東版 湖南版 山東版 北京版
瀏覽次數(shù):4455 更新:2025年06月06日
已完結
中考沖刺 臨門一腳 決勝千里
瀏覽次數(shù):284 更新:2025年06月06日
  • 2661.It's important
    (stay) healthy for everyone.

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:119引用:3難度:0.7
  • 2662.一個完美的計劃

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:9引用:2難度:0.7
  • 2663.Instead of
    (ride) to the station,she took a taxi.

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:104引用:1難度:0.7
  • 2664.他昨天打籃球時傷到了左腳。
    when he played basketball yesterday.

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:28引用:1難度:0.7
  • 2665.到達山頂

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:2引用:1難度:0.7
  • 2666.Your advice will certainly make a difference      the way I do my job.(  )

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:12引用:1難度:0.6
  • 2667.Jimmy's birthday party was
    (hold)last Sunday night.

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:12引用:0難度:0.6
  • 2668.(1)When did Eve clean her room?
    A.Yesterday.
    B.Last Friday.
    C.Last Tuesday.
    (2)What can Eve do now?
    A.Clean her room.
    B.Do the dishes.
    C.Help her mom cook dinner.

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:11引用:0難度:0.0
  • 2669.      to shout angry words at me.( ?。?/h2>

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:41引用:2難度:0.7
  • 2670.Why did (1)C
    people in the past or even sometimes today call their sons quanzi (犬子),or dog son?
       Being modest (謙遜的) is a very (2)i
    part of Chinese culture.The use of the term "dog son" is a good (3)e
    of this.
       Chinese people (4)b
    that dogs are humble (卑下的) animals.When Chinese parents use quanzi to refer to their (5)s
    ,they are showing modesty.Most parents do want their children to be successful,of course.However,they don't (6)u
    talk about this in front of others.Instead,they try to play it down.This is similar (7)
    how even rich Chinese people (8)s
    call their house hanshe (寒舍),which means"my humble home".
       Although Chinese people are modest,they compliment ( 恭維) others a lot.They call their own sons quanzi, (9)b
    others' sons linglang (令郎).This is a respectful way to say"your son".
       When people want to compliment (10)b
    a father and a son,they say "A tiger father does not breed a dog son" (虎父無犬子).A similar saying in English might be"Eagles do not breed doves (鴿子)".

    發(fā)布:2024/5/23 20:38:36組卷:39引用:2難度:0.3
login
APP開發(fā)者:深圳市菁優(yōu)智慧教育股份有限公司| 應用名稱:菁優(yōu)網 | 應用版本:5.0.7 |隱私協(xié)議|第三方SDK|用戶服務條款
本網部分資源來源于會員上傳,除本網組織的資源外,版權歸原作者所有,如有侵犯版權,請立刻和本網聯(lián)系并提供證據(jù),本網將在三個工作日內改正